Canción sobre la escoba

Buy Broom Buzzems“ (o “Buy Broom Besums“) es una canción que muchos asumen a William Purvis, probablemente más conocido como Blind Willie (1752-1832), quien fue escritor de letras y cantante de Tyneside de finales del siglo XVIII a principios del siglo XIX. Está canción es para muchos la más valorada en su obra (“piece de resistance“).

(Para una mejor comprensión, pueden encontrar la traducción en Geordie dialect.)

 

Buy Broom Buzzems

1ª parte – versión original

If ye want a buzzem, for to sweep yor hoose
Come to me, ma honey, ye may hae yor choose.

Estribillo:
Buy broom buzzems, buy them when they're new
Fine heather bred uns, better never grew.

Buzzems for a penny, rangers for a plack
If ye winnot buy, I'll tie them on my back.

Buy broom buzzems,

If aa had a horse, ad wad hev a cairt;
If aa had a wife, she wad tyek me pairt.

Buy broom buzzems,

Had aa but a wife, aa care not what she be
If she's but a woman, that's enyuf for me

Buy broom buzzems,

If she liked a droppie, her and I'd agree;
If she didn't like it, there's the mair for me.

Buy broom buzzems.

Buy Broom Buzzems

 2ª parte – añadido al original, nuevas estrofas que añadió Blind Willie (músico procedente de Newcastle)


Up the Butcher Bank, and down Byker Chare;
There you'll see the lasses selling brown ware.

Buy broom buzzems, etc.

Alang the Quayside, stop at Russell's Entry;
There you'll see the beer drawer, she is standing sentry.

Buy broom buzzems, etc.

If you want an oyster, for to taste your mouth,
Call at Handy Walker's — he's a bonny youth.

Buy broom buzzems, etc.

Call at Mr. Loggie's, he does sell good wine;
There you'll see the beer drawer, she is very fine.

Buy broom buzzems, etc.